Friday, November 29, 2013

जी चाहता है …

आज़ाद परिंदे की तरह
उड़ने को ,
गिरने को , गिरकर सँभलने को …
आसमान की ऊँचाईयों को
छूने को
जी चाहता है …

अनदेखे अनजाने
रास्तों पर चलने को ,
थमने को , थमकर फिर चलने को …
रास्तों के फ़ासले लाँघ कर ,
नये रास्ते तय करने को
जी चाहता है …

बहते हुए झरने की तरह ,
पहाड़ों से खिलखिलाते हुए
गुज़रने को …
कभी दरिया तो कभी नदियों
का वजूद सँवारने को
जी चाहता है …

कुछ कर गुज़रने को ,
ज़िन्दगी जीने को ,
जी चाहता है …
अब
जी चाहता है …

Friday, November 22, 2013

सफ़रनामा

कहाँ जा  रहे थे ,
क्यों जा रहे थे…

रेत के टीलों पर ,
बर्फीले पहाड़ों की चोटीयों पर ,
सागर के किनारे सहमती लहरों पर  …

अँगारे बरसाती सुनहली धूप में ,
आँधी, तूफ़ान व बारिश के पानी में …

ठहाके लगाते लोगों की भीड़ में ,
चीखते चिल्लाते मासूमों के बीच से …

घनी काली रात से ,
सुबह की लाली तक …

नहीं थी ख़बर …

कहाँ जा रहे थे ,
क्यों जा रहे थे ,
बस …
हम चलते जा रहे थे …
हम चलते जा रहे थे …


Wednesday, November 20, 2013

यादों के झरोंखे

यादों के झरोखों में
रखेंगे महफूज़ ,
करेंगे हिफाज़त तेरी
मेरी आँख के नूर  …

दुनिया भर कि खुशियां
तुझ पर कर कुर्बान ,
मेरे हिस्से  की हँसी भी
अमानत तेरी ही मेरी जान  …

ग़म हो जो भी तेरे
वो मेरे समझ ,
आंसू तेरी पलकों पे
आने न देंगे हम  …

ज़िन्दगी में कहीं भी
अकेले न होगे तुम ,
आलम तन्हाई का
छाने न देंगे हम  …

सौदा न समझना इसे
चाहें कुछ भी न हम ,
बस तेरी एक हँसी पर
दिल-ओ-जान न्यौछावर सनम  …



Friday, November 15, 2013

Reflection of Soul

Shining like diamonds,
Radiating brightness all around.
Reflecting innocence,
That's a baby's crown.
Blooming like flowers,
Spreading the fragrance of joy.

With the depth of an ocean,
That has a lot to fathom.
They convey everything
That you feel,
Sad, or happy,
Or, trying to heal.

One look is worth
A thousand words.
Hidden inside,
Are precious pearls;
And each pearl in there,
Makes it, all the more rare.

Pristine and magnificent,
I look upto those with reverence;
Inspire me to rise heights,

Those my dear, are your eyes.


Friday, November 1, 2013

When Words Hit

It came like,
A poisonous arrow;
And struck me,
When i had no shield
To borrow.

It pierced in the
Soft corner;
I bleeded,
Not coz of pain,
But sorrow.

But when I now
Look at it,
My wound will
Definitely heal;
Let me tell you though,
For me, you mean no more.


All is Not Lost